Root Pages
User Reviews

Final Fantasy

MEDIA


Ordered By:
  Trailers (Updated 4/29) (needs to be ported to the wiki!)
Thanx to our member Unknown2 we have all the trailors translated. This is the latest one which you can find at the official Japaneese webpage. ***WARNING*** This text contain spoilers, so read on at your own risk. Latest Trailer (Posted Jan 31st) Unknown2: I think I missed about 2 lines, since they were all speaking at once.....
    Cloud: I don’t think I can save anyone…not anyone. WCM: We are starting to investigate the influence that sephiroth left. Marlene: Is Cloud sick? Tifa: He doesn’t even want to fight. Vincent: The cause is from the system where living things fight the monster that comes in the bodies. In our bodies there is also a flow like the life stream….and it fights with the evil that’s comes in. Tifa: I understand. Even if we find the children we might not be able to do anything, but we might do something where there's no going back.Thats what you are afraid right? Zack: Hey, what are you going to do when you get to midgar?/Friend..right? Cloud, run! Cloud: But migoroshi ni shitan dayo? Kadaj: Unfortunately, he is a traitor. Tifa: Run! WCM: Please, former member of SOLDIER. Cloud: I think I want to be forgiven…yes I want to be forgiven. Barret: Marlene better be safe! Marlene: Why don’t you listen to us?! WCM: Don’t you think you want to bring smiles back to their faces? Kadaj: Lets go to mother together. Vincent: This is a story about fighting. Tifa: We …lost from our memories? Loz: Where’s Mother? Yazoo: Older bro hid her. Kadaj: We need mother’s strength. For the Reunion, we need it no matter what. Vincent: If really want to do it, it is very easy to make Sephiroth Cloud: Stay put in my memories! Kadaj: The stars are getting in our way. It’s trying to stop our growth. Kadaj: Let’s go to mother and together as family we join forces and take revenge on the planet! Aerith: You’ve come…even though you might break apart, right Rude: Reno, I leave it to you. Reno: Uh-huh Female (Elena!?):Senpai Hurry! Kadaj: Mother…aaaahh! Aerith: Lets go, Cloud Sephiroth: I…cant be a memory.
Senpai is what you usually say to people who has more experience than you.. EX: A 5th grader calls a 6th grader "senpai" since she/he is older and has more experience. On the other hand, the 5th grader would be called "kouhai" migoroshi ni shitan dayo? Not sure how to say this in english. This means that Cloud left/betrayed someone...In this case its most probably, " left someone to die"...Allowed someone to die Kanji meaning : Mi = look Goroshi: Kill Dictionary meaning: Leave to one’s fate. You get the picture..
  
  Scan's (needs to be ported to the wiki!)


more details
  
  Fan Art (needs to be ported to the wiki!)
[Under construction]
  
(0.0611369610)
Username:
Password:
Search
Forum
Best Deals
Pic of the Day
Pic of the Day